首页 >> 精选问答 >

诗经丰年原文及注释

2025-09-05 15:19:08

问题描述:

诗经丰年原文及注释,有没有人能救救孩子?求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-09-05 15:19:08

诗经丰年原文及注释】《诗经》作为中国最早的诗歌总集,承载着古代先民的生活情感与文化智慧。其中,《丰年》是《周颂》中的一篇祭祀诗,主要表达了对丰收的喜悦和对神灵的感恩。以下是对《诗经·丰年》的原文、译文及注释的整理总结。

一、原文

> 丰年多黍多稌,亦有高廪,万亿及秭。

> 为酒为醴,烝畀祖妣,以洽百礼。

> 有飶其香,邦家之光。

> 有椒其馨,胡考之宁。

> 神之吊矣,终然允臧。

二、翻译

丰收的年景,黍稻满仓,高高的粮仓堆满了粮食,数以万计,甚至达到亿兆。

酿成美酒,献给祖先,用以完成各种礼仪。

香气四溢,是国家的荣耀。

香料芬芳,使老人安康。

神灵降临,最终吉祥安宁。

三、注释

原文 注释
丰年 指丰收的年景,象征国泰民安。
多黍多稌 黍和稌(即稻)都是谷物,表示丰收。
高廪 高大的粮仓,形容储粮丰富。
万亿及秭 形容粮食数量极多,古代计量单位。
为酒为醴 酒和甜酒,用于祭祀。
蒸畀祖妣 “蒸”指进献,“畀”是给予,“祖妣”指祖先。
以洽百礼 用来完成各种祭祀礼仪。
有飶其香 香气浓郁,形容祭品的芬芳。
邦家之光 国家的荣耀,象征盛世景象。
有椒其馨 香料的香气,象征吉祥。
胡考之宁 老人安康,寓意长寿与平安。
神之吊矣 神灵降临,表示神明的庇佑。
终然允臧 最终得到神灵的认可与祝福。

四、总结

《丰年》是一首充满祥瑞气息的祭祀诗,通过对丰收场景的描绘,表达了人们对自然恩赐的感激之情,以及对祖先和神灵的敬仰。全诗语言质朴而庄重,体现了周代社会对农业生产的重视和对礼仪文化的推崇。

通过此诗,我们可以感受到古人对生活的满足与对未来的美好期盼,同时也反映出《诗经》在文学与文化上的深远影响。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章