【蝶恋花欧阳修原文及翻译】《蝶恋花》是北宋著名文学家欧阳修创作的一首词,以其细腻的情感描写和优美的语言风格深受后人喜爱。这首词表达了作者对美好时光的留恋与对离别之情的深切感慨。
一、原文
蝶恋花
欧阳修
庭院深深深几许?
杨柳堆烟,帘幕无重数。
玉勒雕鞍游冶去,
小楼终日垂朱户。
妾身未分明,
君心何处?
泪眼问花花不语,
乱红飞过秋千去。
二、翻译
原文 | 翻译 |
庭院深深深几许? | 庭院多么深远,究竟有多深呢? |
杨柳堆烟,帘幕无重数。 | 杨柳如烟般层层叠叠,帘幕重重叠叠,看不到尽头。 |
玉勒雕鞍游冶去, | 他骑着装饰精美的马,外出游玩。 |
小楼终日垂朱户。 | 我独自坐在小楼上,门一直紧闭着。 |
妾身未分明, | 我的心意无法表达清楚。 |
君心何处? | 你的心思又在何方? |
泪眼问花花不语, | 我含泪问花,花却沉默不语。 |
乱红飞过秋千去。 | 落花随风飘过秋千,消失不见。 |
三、总结
《蝶恋花》通过描绘一个女子在深院中独处的情景,表达了她对远方情郎的思念与无奈。全词情感细腻,意境深远,运用了大量自然景物来烘托人物内心的情感波动。欧阳修以简练的语言,勾勒出一幅凄美动人的画面,展现了其高超的艺术造诣。
内容要点 | 说明 |
作者 | 欧阳修(北宋文学家) |
体裁 | 词(《蝶恋花》) |
主题 | 离别之苦、相思之情 |
风格 | 清新婉约、情感细腻 |
表现手法 | 景物描写、借景抒情 |
这篇作品不仅体现了欧阳修深厚的文学功底,也反映了宋代词人对情感表达的独特方式,至今仍被广泛传诵与研究。